Translation of "knew he 'd" in Italian


How to use "knew he 'd" in sentences:

He was here two weeks before I knew he'd moved in.
È stato qui due settimane prima che mi accorgessi che si era trasferito.
He came from a bad family and everyone just knew he'd turn out bad.
Veniva da una pessima famiglia. Si sapeva che sarebbe diventato un brutto ceffo.
I knew he'd come out if he was threatened.
Sapevo che sarebbe uscito allo scoperto, se fosse stato minacciato.
I always knew he'd conquer the world.
Era destinato a conquistare il mondo.
I always knew he'd do well.
Lo sapevo che si sarebbe distinto.
I knew he'd get hurt playing sports out there in the field.
Sapevo che si sarebbe fatto male giocando a baseball.
Oh, I knew he'd have his cherry busted, but not like this.
Oh, io lo sapevo che non era un novellino, ma non fino a 'sto punto.
When I saw he wasn't crazy, I knew he'd take it.
Lui non è un pazzo e li ha presi.
Or what if Ravi Shankar had decided to give up the sitar just because he knew he'd be able get a lot more chooch playing the guitar?
E se Ravi Shankar avesse abbandonato il sitar solo perchè sapeva che con la chitarra si scopa di più?
Well, maybe he knew he'd be a lousy dad.
Forse lui sapeva... che non sarebbe stato un buon padre.
Yeah, I knew he'd like the lighter.
Sì, lo sapevo che ti sarebbe piaciuto l'accendino.
I knew he'd fight me on this.
Sapevo che avremmo litigato per questo.
He knew he'd have to trust each of his knights with his life.
Sapeva che avrebbe dovuto fidarsi ciecamente di ognuno dei suoi cavalieri.
I knew he'd deliver my message one way or another.
Sapevo che avrebbe consegnato il messaggio in qualche maniera.
Not for one minute did you show him that you knew he'd lost anything precious.
Non gli hai fatto neanche intendere che capivi che aveva perso una cosa preziosa.
We knew he'd probably die out there, if the drugs get him, we knew that.
E immaginavamo che poi sarebbe morto per strada... se avesse ricominciato a drogarsi. Ce l'aspettavamo.
Look, we knew he'd try to call her before the three days, so I swiped his phone, and I changed her number to my work cell.
Senti, sapevamo che avrebbe provato a chiamarla prima dei 3 giorni. Cosi' ho preso il suo telefono, e ho cambiato il suo numero col mio cellulare dell'ufficio.
You went to the yacht that night because you knew he'd be alone.
E' andato allo yacht quella notte, perche' sapeva che sarebbe stato da solo.
I knew he'd have a sensible plan.
Ero certa che si fosse organizzato in modo ragionevole.
I knew he'd come, but I swear I didn't know so soon.
Sapevo sarebbe venuto, ma non pensavo cosi' presto, giuro.
Because you knew he'd spill your secret.
Perche' sapevi che avrebbe rivelato il tuo segreto.
I knew he'd agree to meet.
Sapevo che avrebbe acconsentito ad un incontro.
But I could tell that they already knew he'd been picked up.
Ma di certo posso dirti che loro sanno che e' stato preso.
He knew he'd never see his home again.
Sapeva che non avrebbe piu' rivisto casa sua.
Of course, I knew he'd never make it.
Ovviamente, sapevo che non ce l'avrebbe mai fatta.
'Reggie knew he'd get the rest in time.
Reggie sapeva che il resto sarebbe arrivato.
Because I knew he'd be more comfortable there.
Sapevo che sarebbe stato più a suo agio.
I knew he'd turn out to be a loyal foot soldier.
Sapevo che si sarebbe rilevato un fedele fante.
Everybody in Benghazi knew he'd be there.
Tutta Bengasi sapeva che sarebbe andato là.
I'd helped him, and even though it would destroy his new reputation as a straight stud, I knew he'd help me.
L'avevo aiutato, e anche se avrei distrutto la sua nuova reputazione di studente etero, sapevo che mi avrebbe aiutato.
I knew he'd get me access to Jacob.
Sapevo che sarebbe riuscito a farmi arrivare fino a Jacob.
When God lost his son, he knew he'd get him back in a few days.
Quando Dio perse suo figlio, sapeva che lo avrebbe riavuto in pochi giorni.
As soon as she realized that Curran had gotten Deborah out of there, she knew he'd tip us off to their location.
Non appena si e' resa conto che Curran e' riuscito a portare Deborah fuori da li', ha capito che lui ci avrebbe riferito la loro posizione.
Somehow I knew he'd be trouble.
Sospettavo che lui sarebbe stato un problema.
You voted for Stiles because you knew he'd be coming back.
E ha votato per Stiles perche' sapeva che sarebbe tornato.
That's why you brought Stefan in, 'cause you knew he'd help you even though he hates your guts.
Per questo hai coinvolto Stefan. Perche' sapevi che ti avrebbe aiutato anche se ti odia a morte.
Ignored the alarms, 'cause he knew he'd be less than 30 seconds.
Ha ignorato gli allarmi perche' sapeva che sarebbero durati meno di 30 secondi.
8.7781100273132s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?